Tuesday, 31 December 2013

Last post of 2013. What's for 2014?

¿A que no habéis leído ningún post sobre favoritos del año, sobre feliz año nuevo, etc. etc. etc.? Exacto, tropecientos, yo también y me encantan. Esto me ha motivado a hacer recopilación y plantearme el futuro, no en plan veo-la-luz-al-final-del-tunel-ay-que-me-deprimo sino como un así-son-las-cosas-y-así-se-las-hemos-contado.
Did you read any post about Favourite products of 2013, about Happy New Year, etc? Yes, lots of, and I love it. After reading all these posts in my feeder, I got inspired to write this post about the past and the future (don't get scared!).

Resumiendo el 2013 / Summary of 2013
Empecé el blog en agosto de este año. Quería tener un diaro de a bordo para llevar la cuenta de lo que gastaba en maquillaje y tratamientos, y de paso compartir mis descubrimientos, mis opiniones, y separar las suscripciones a blogs de mi cuenta personal (mientras trabajo tengo el gmail abierto y no es muy productivo ver que hay comentarios nuevos en los posts que has leído, hum). Ah, y lo hice en castellano en inglés para poder practicar, aunque es un poco engorro y quita bastante tiempo! No me fio de los traductores esos, ¡vete a saber la de tonterías que diría!
I started this blog on August. My main motivation was to have a logbook to control my expenses on make-up and skincare.

En ese momento estaba de vacaciones y empecé fuerte con las entradas, pero al volver al trabajo no pude seguir el ritmo. Una forma que encontré de postear regularmente fué el nail art, sobretodo los retos semanales como el #usaloya.
Back then I was on holidays so I had plenty of time to blog. But when I came back to Earth I just had few time to blog on nail art and nothing much.

Siendo consecuente con el motivo principal de empezar el blog, me puse a poti-dieta y por ello he hecho menos hauls y más pequeños. Parece hasta contradictorio: empezar un blog de maquillaje para ahorrar, ergo hacer menos-o-pequeños hauls, ergo forever alone. La verdad, al principio fue muy dificil comprar cremas y maquillaje bajo un presupuesto de 50€ mensuales. No sé vosotras, supongo que depende de el sueldo y las obligaciones de cada una, pero en mi caso 50€ mensuales es poco. Fue un cambio muy radical, que he conseguido ya prolongar 4 meses (sí, cuento los meses como los ex-fumadores). Ha sido posible más que nada porque tenía (y tengo) un montón de productos de tratamiento amontonados en el armario (no quiero crear alarma social, pero ayer encontré en una bolsa dos jabones sólidos de Lush comprados en 2010 sin estrenar).
Pursuing my desire to control my expenses, I started shopping on a budget, that's 50€ a month budget since September. I managed to do it because I had lots of products stored at home, so whenever I manage to get rid of them I'll have to redefine my budget.

Ahora mismo, a un día de terminar el año, estoy preparando el reto #reto31dias de nail art, porque consiste en subir una manicura diaria durante todo enero (se dice rápido). Y como en casa no celebramos el año nuevo en diciembre sino en enero-febrero, hoy no creo que pase nada remarcable y puedo concluir lo sucedido en 2013....ahora!
Right now it's 31st afternoon, and since at home we don't celebrate New Year on December but on January-February, I may not have any great news to share here so...this is 2013!

Propósitos para el año 2014 / Goals and resolutions for 2014
Ya hago posts de própositos semanalmente (más o menos). Y las mayoría de propósitos se podrían agrupar en temáticas o clústers de problemas, así que más o menos ya veo por donde quiero atacar el 2014.
I'm doing weekly-like goals, so you may already know what kind of resolutions I came up with for 2014.

Personal

  • Mejorar mis habilidades en la cocina / Improve cooking skills: cuando cocino comida de verdad es que estoy haciendo de pinche, no mi propia receta. Este año quiero ser la primera cocinera en casa! / When cooking I just help, never decide, this will change!
  • Diversificarme en el gimnasio / Broaden my horizons at the gym: no, no tengo ningún negocio montado en el gimnasio. Me refiero a hacer algo a parte del spinning de siempre. Como tonificar, más Pilates, nadar, etc. / Not just cycling lessons, I want to swim, tone, do more Pilates, etc.
  • Seguir una rutina de estudio / Have a study schedule: una rutina, la que sea por ridícula que sea, pero algo constante por favor! / I don't mind if it's 5min. a week or what, just to have some plan that I can stick with.
  • No consultar Facebook compulsivamente en el trabajo / Don't check Facebook at work compulsively: es un verdadero problema en mi rendimiento. Cuando tengo que hacer alguna tarea difícil, pesada y desagradable, empiezo metiéndome en FB, luego me meto otra vez y finalmente me vuelvo a meter. Y luego, si acaso, termino la tarea. / I usually check it the whole day, and some days I even work (joking).
  • Cuidar mi apariencia / Get a neat look: no es que vaya por el mundo como una pordiosera, pero sé que si un ladrón me viera por la calle me tiraría un euro por compasión y le tiraría el bolso a la de al lado. Y que me gusta verme guapa, pero me da una pereza enorme peinarme (léase peinarse como hacerse una no-coleta en el pelo) y ponerme mi ropa bonita./ I don't look like a homeless, but it's true that I don't like my style (well, I even don't have a style to start with, but you know what I mean).
  • Pasarme a Linux / Change to Linux OS: Me da tanta rabia cuando Windows te la juega, que ya no puedo más. Linux sí o sí. / I've been using Windows my whole life and I really hate it, specially when it's out of memory, you have to register something or up-date things. 

Potinguil / Skincare and make-up

  • Deshacerme de las cremas y demases que tengo acumulados / Finish-up with my stored products: con mi poti-dieta no será difícil, en pocos meses lo tendré finiquitado. / Because of my budget, I can finish my stored creams in few months, for sure!
  • Tener algún pincel de alta gama / Get a high-end brush: Hace unos pocos meses empecé a leer blogs de brochas de maquillaje de alta gama (Suqqu, RMK, etc.) y no pretendo arruinarme con eso, pero sí hacerme con alguna brochita para matar el gusanillo y disfrutarlo. / Since I started following blogs about it, I'm in love with these brushes and I want to try one, just one.
  • Usar maquillaje más a diario / Use make-up more regularly: la limpieza facial es lo que nunca me salto, luego la hidratación y la protección solar lo llevo bastante bien, pero el maquillaje psè. Entre que me levanto justilla y que me supone un engorro por falta de espacio (no tengo tocador, todo está en cajones o cajas en estanterías), no hay forma de añadir este paso a mi rutina. / I cleanse my face regularly, also moisturizing and the sun-block step are ok. But I hardly ever put on make-up!
  • Probar marcas nuevas, no encasillarme / Try new brands: a mí me dan ataques (que si tantos coloretes de Nars, que si tantos labiales de MAC, etc.), y termino con productos parecidos de la misma marca cuando lo que en realidad quiero es probar otras marcas (un solo colorete de tal marca, una sola sombra de tal otra). Y por esto, acepto sugerencias de produtos ;). / I tend to buy a bunch of the same thing from the same brand (this is Nars blushers, MAC eye-shadows and lipsticks, etc.), but what I really enjoy is getting to know other brands, so I'll try to get just one lipstick from this brand, one blush from that other one, and so on.

Blogueril / Blog

  • Encontrar un equilibro en el contenido del blog / Find a balance for the blog contents: Ni manicuras y motivaciones como estas últimas semanas ni hauls contínuos. A ver cómo lo hago, porque esto requiere organización! / I'm relying too much on nail art, I'll try to balance the hauls, reviews, etc. accordingly.
  • Hacer limpieza de suscripciones de blogs y Youtube / Reduce the feeds I follow: el tiempo que paso en internet es básicamente mirando vídeos de gurús en Youtube mientras leo blogs en Bloglovin. Y aunque hago las 2 cosas al mismo tiempo creo que paso demasiado tiempo mirando y leyendo en lugar de actuando y escribiendo. Cuando salgo del trabajo me apetece relajarme y "recibir" es más pasivo que "dar", pero no por eso es más conveniente para mí. / Even if I read blogs while watching Youtube make-up videos, I consider I spend too much on this. I better select what really matters to me.
  • Encontrar un estilo de continente del blog que me guste / Find a blog layout that pleases me: el que tengo ahora (fondo salmón, texto en negro y grís,...) no me desagrada. Al principio usaba fondo blando y, aunque es el que más me gusta en los otros blogs, en el mío no me convencía, creo que el texto resaltaba demasiado y no era fácil de leer. Inconsistencias de una servidora. / I started with white background, then salmon, but I'm not completely happy with it. And of course there are lots of things I want to add to the blog, like tabs, the basic tabs!


Y estos son los propósitos que se me han ocurrido. Naturalmente me gustaría que no hubieran guerras ni penúrias, y que me tocara el concurso del FNAC de 2014€ (el niño no me tocará seguro porque no he jugado). Pero eso ya son cosas sobre las que una no tiene ningún control. Así que os deseo salud, felicidad y trabajo para el 2014.
These are the goals and resolutions for 2014. Like any other I'd like that there was no war, no suffering, and that I got as many giveaways as possible, but I have no power over that. So I just can wish you a healthy, prosperous and happy 2014!

No comments:

Post a Comment