Saturday, 12 October 2013

NAOTW Breast Cancer Awareness Month #2

Hola!

Para la segunda semana del reto organizado por Nail Glaze como parte del October Breast Cancer Awareness, he hecho esta manicura. Todas deberíamos hacernos autoexploraciones, por esto las manitas en las uñas.

I have this manicure for the second week of Nail Glaze's challenge for October Breast Cancer Awareness. This is to remind us to check our breasts from time to time, that's why these stamped hands.




Sobre una base coat de Mavala he puesto dos capas de Essence Colour&go en 110 Modern Romance excepto en un a accent nail, donde he aplicado dos capas de Chinchilly de Essie. Luego, en esta accent nail y en la uña contígua he estampado unas manitas usando la placa m43 de Konad. Esta placa tiene dibujitos monos que acompañan mensajes en coreano e inglés. Esta mano corresponde a HELLO, aunque yo lo he reinterpretado como el famoso "tócatelas, pálpatelas" de Saber Vivir XD.

I first applied Mavala's base coat, then two coast of Essence's Colour&go in 110 Modern Romance except for an accent nail in Essie's Chinchilly. Then I stamped some hands on two nails using Konad's image plate m43. This m43 has many funny designs together with words in Korean and English. These hands correspond to HELLO, but the meaning I gave to them is "touch, touch!".

Wednesday, 9 October 2013

HAUL » MoYou Image Plates

Hola!

Ya han llegado mis placas de MoYou! En mi primera compra a esta marca británica he adquirido cinco placas de estampación. Las que tenía de Konad se me quedaban cortas/desfasadas y quise probar los diseños tan originales que ofrece MoYou.

I got my MoYou image plates!!! It's the first time I buy any item from this British brand. I've got five image plates because the Konad ones I have are a bit childish and I wanted to try the amazing designs that MoYou provides.



En la web de MoYou hay muchas placas de estampación, glitter, pegatinas, utensílios de nail art y otros. Las placas de estampación pertenecen a series temáticas (con series me refiero a que están seriadas), y bastante a menudo hay colecciones nuevas. En general, podemos encontrar placas con diseños para estampar la manicura francesa, estampar diseños del tamaño de una uña, estampar dibujitos, y también placas donde estan enteramente grabadas y tu escoges qué zona quieres utilizar para estampar.

MoYou has lots of image plates, glitter, stickers, nail art tools and others. The image plates are organized in collections, and they release collections quite often. The designs vary from those ones for French manicure, rectangular designs for the whole nail, small designs and also huge designs that take the whole plate (so you can chose which part of the design you use for stamping).

Hay muchas placas disponibles, seguro que cualquier persona encuentra alguna a su gusto. Yo me decidí por cinco bastante diferentes para poder probar un poco de todo. Grosso modo escogí una de arte, una con motivos japoneses, una con diseños geométricos, una para manicura francesa y una última de dibujos divertidos / There are lots of different plates, I'm sure anyone can find a suitable one. I finally chose five image plates: artistic, Japanese, geometric, French manicure and funny drawings:

  • The Artist Plate Collection 04:

Imagen tomada de aquí / Image from here


  • Suki Plate Collection 08:

Imagen tomada de aquí / Image from here



  • Pro Plate Collection 01:

Imagen tomada de aquí / Image from here



  • Frenchy Plate Collection 03:

Imagen tomada de aquí / Image from here



  • Princess Plate Collection 08:

Imagen tomada de aquí / Image from here

Al realizar la compra tuve dos dudas importantes que no pude resolver a priori, por lo que decidí arriesgarme para otra vez comprar con conocimiento de causa (o habría podido mandar un email a MoYou y preguntar, pero no se me ocurrió XD) / When picking the image plates I had two questions:


  • ¿Qué tamaño tienen los estampados rectangulares de uña entera?: En la web hay claramente diferenciadas las placas de tamaño XL, pero no quería pasarme. Compré las normales y ha resultado un poco justo para el dedo gordo, aunque no me molesta porque de normal llevo las uñas más cortas. Las medidas exactas del rectangulo són 1,2cm. de ancho por 1,5cm. de largo. / What's each image size? There are XL and non-XL plates. I picked non-XL and they are smaller than 0.5x0.6in. :


MoYou size



  • ¿Qué diferencia de tamaño hay entre las placas de manicura francesa? Casi todas la placas de la serie Frenchy Plate Collection estan por partida doble (por ejemplo, la 01 y la 02 tienen los mismos diseños), y la diferencia entre unas y otras es el grosor de la franja a estampar. Compré la 03 que es de las gruesas, y las medidas són 1,5cm. por 0,5cm. en los extremos y 0,6cm. en el centro del diseño. Me parece adecuado para uñas largas, cuando me las corte simplemente estamparé menos diseño y listos^^/ What's the difference between same pattern French manicure plates? In this collection of French manicure plates there are coupled ones, the only difference being the width of the tip. I got number 03 (the big version of 04) and they are 0.6in. length by 0.2in./0.3in. width :


MoYou size french


Quería destacar también que las placas donde el dibujo es la placa entera, hay algunos motivos que no dan para la uña del pulgar aunque te la cortes cortita cortita. Ah, y como curiosidad decir que de mis cinco placas sólo tres tienen el logotipo de MoYou en la parte posterior (mi geométrica y mi francesa no tienen).

I'd like to point out that the image plates with a single huge design, that has many different patterns inside, some of these patterns are not enough to cover the thumb nail, even you cut it short. Oh, and out of the five plates I purchased, only three of them have the MoYou logo at the back.



Respecto al pedido, lo hice a través de su web http://www.moyou.co.uk, escogí el envío más barato y para pagar me redireccionó a PayPal. En éste pagué el cambio a euros de mi pedido: 27,72 libras me costaron 34,10€. Hice el pedido el 22 de setiembre y me llegó en un sobre acolchado el 7 de octubre. Tengo que decir que si no hubiera pedido dos placas que estaban en pre-venta seguramente me habría llegado más rápidamente.

I purchased these image plates at http://www.moyou.co.uk, I picked the cheapest shipping method and I payed through PayPal. As I have a Spanish credit card, I payed 34.10€ for 27.72 pounds. I payed on September the 22nd and got the package on October the 7th. I guess that, as I ordered two image plates that were on pre sale, it took longer to get from UK to Spain.



Espero que este haul/review os sea útil si queréis hacer algun pedido. Por mi parte, repetiré seguro! Si tenéis alguna duda podéis preguntarme en los comentarios.

I hope this haul/review can be useful for you in case you want to purchase MoYou image plates. I'll buy more some day, for sure! If you have any question you can leave in the comment section.

Sunday, 6 October 2013

HAUL - Discounts made me do it (feat. Nars, MAC and Kiehl's)

Hola!

Puedo decir con orgullo que he superado este enorme reto que suponía el día de hoy. Escribo esta entrada en Sábado 5 de octubre por la noche. Hoy era EL día. Era el último día que podía usar un 20% de descuento de Sephora, era el último Family&Friends del año e Kiehl's (con su correspondiente -20%), y la Black Hour en Primor donde se hace un 3x2. No sólo no me he excedido de mi poti-límite mensual sino que he ahorrado nada más y nada menos que la friolera cantidad de 7,80€ (de los cuales 7 eran ahorrados del mes pasado, cof cof).

I've survived. I'm writing this on Saturday the 5th at night. Today was THE day: 20% off at Sephora, 20% off at Kiehl's, and 3x2 at Primor website. I can proudly say that I've managed to go over it with my limited budget and even saved 7.80€ ($10.5 approx.)...from which 7€ were already savings from last month^^.




Os cuento mi día: la parada de metro donde me bajé está enfrente de  un Kiehl's, donde no pensaba comprar nada pero una dependienta muy maja me preguntó si conocía la firma, si me interesaba algún producto, y sin yo pedirlo me dió 3 muestras! En concreto, el Midnight Recovery Eye, el Midnight Recovery Concentrate y la BBcream en tono light. Tengo que decir que ya tengo la BBcream en este mismo tono XD, y de momento me encanta por el mero hecho de no dejarme conguito, con lo que seguro seguro que esta muestra la voy a gastar con mucho gusto^^.

My day was like this: the metro station where I got off is in front of a Kiehl's store, where I wasn't planning to buy anything anyway. The shop assistant was very kind and offered me samples of every and each item I checked. It was the Midnight Recovery Eye, the Midnight Recovery Concentrate and the BBcream. I already have a full size of the BBcream so I'm sure I'll enjoy using this sample.



Luego fuí a una tienda pro de MAC, ya que el stand normal está en El Corte Inglés lleno de guiris y no hay quien pueda mirar las cosas con calma. Iba con la intención de hacerme con alguna sombra marrón con subtono anaranjado y clarita, para usarla como transición en looks neutros para diario, y también para ojear las migajas que hubieran quedado de la colección Retro Matte. Cuando mis manos parecían carbón puro de la cantidad ingente de swatches que tenía ya había reducido mis opciones a dos: la Always Sunny y la Texture. La primera es un marrón clarito mate, mientras que la segunda es un poco más oscura y con algo de brillo. Preciosas las dos, aunque ninguna cumpliera mis requisitos. Pedí a una dependienta si me podía aplicar una en cada cuenca para ver la diferencia, y escogí...la Always Sunny! Fué muuuy difícil, lo más seguro es que pronto caiga la Texture, a no ser que me encapriche de otra cosa que no necesite para nada XD. Esa sombra pro longwear en godet me costó 20€. Me obsequiaron con dos muestras: prep+prime iluminador en Radiant Rose y corrector mineral en NW20.

Then I went to a MAC pro store, since the regular stand in the shopping mall is usually overly crowded and I can't carefully check the stuff. I wanted to get a soft brown with orange undertone to use as a transition shade for an everyday basis, and I also wanted to check the remains of the Retro Matte lipsticks. After countless swatches I narrowed up my options to just Texture and Always Sunny. Always Sunny is light matte brown that barely shows on my eye area, while Always Sunny is a bit darker and has some shimmer. Both are lovely eye shadows, although none of them assessed my requirements XD. I asked one of the make-up artists there to apply each e/s to me, in order to compare the result. I finally chose Always Sunny, but I may get Texture anytime soon, unless I felt in love with another e/s. This pro longwear e/s cost me 20€ ($27 approx ). I got two samples: prep+prime highlighter pen in Radiant Rose and mineral concealer in NW20.

Sombra Always Sunny + muestras /
e/s Always Sunny + samples 


Un swatch a la izquierda de la sombra /
A swatch at the left of the e/s


Por lo que respecta a los labiales Retro Matte, la chica me dijo que lo más seguro es que los 4 que tenían ahí (estaban mezclados con los matte, en el mismo expositor que los labiales del lineal fijo) se queden. Lejos de deprimirme, me animé mucho por el hecho que ninguno me gustó^^. Matizo: ninguno me quedaba bien. Y es que los labiales de tonos rosas subidos o rojos...me quedan fatal XD. A lo mejor son manías mías, pero como tengo la boca tirando a pequeña y los labios finos y soy paliducha pues no.

About Retro Matte lipsticks, the MAC lady told me that most probably that some shades will become part of the regular lipsticks, but not the ones that were sold out from the very beginning  Far from being sad, I cheered up by realizing that none of those for available lipsticks looked ok on me. In my opinion reds and bright pinks don't show up well on me, because of my small mouth and thin lips, and also my pale skin.

Y para rematar tenía que usar mi 20% de descuento en Sephora, no? Además también tenía que recoger la micro-paleta que regalan por el cumpleaños de quien tiene una tarjeta de Sephora, pero para variar no les quedaba. Ya es la segunda vez que paso (por distintas tiendas) y no tienen. Creo que no voy a insistir más. A lo que iba: -20% en el tono más claro de Face&Body de MUFE? -20% en una Naked Palette? -20% en esmaltes de OPI? -20% en (más) coloretes de Nars? Todas estas preguntas y muchas más al final confluyeron en un bonito dúo de sombras de NARS, el Kalahari, que se me quedó en 29,20€.

On top of that I was supposed to use my 20% discount in Sephora! I also was supposed to pick up a micro-palette that Sephora gives as a present to all Sephora card holders, but they had run out of it. It was the second time I went to Sephora for the micro-palette, I'm not going to try again. So what was I going to do? -20% on the fairest MUFE's Face&Body? -20% on a Naked Palette? -20% on OPI nail lacquers? -20% on (more) Nars blushers? All these hesitation finally resulted in a beautiful duo eyeshadow by Nars called Kalahari. Thanks to the 20% discount it just cost me 29.20€ ($39 approx.).




Swatch de Always Sunny de MAC y del dúo Kalahari de Nars /
swatch of MAC's e/s Always Sunny and Nars' e/s duo in Kalahari

Difuminando las sombras de Nars /
I blended Nars' eye shadows

I cómo conseguí no quedarme pobre en la promoción de 3x2 en la web de Primor? Pues porque con lo que me quedaba de presupuesto no me daba para adquirir nada más, ni en Primor ni en ningún otro sitio XD.

How did I manage not to splurge on the 3x2 offer in Primor website? Well, because with my remaining budget I dont' think I could afford anything anywhere^^.

Espero que, si habéis aprovechado estas promociones, os lo hayáis pasado tan bien como yo, pensando "ay, que no me llega el presupuesto, mejor descarto esto y cojo lo otro", o "qué pena no poder comprar este producto, que tiene este irresistible 20% de descuento!". Me estoy acostumbrando a comprar con un presupuesto fijo, y he pasado de sufrir a (en cierta medida) disfrutar. Espero en un futuro poder hacerlo con más soltura, disfrutando al 100% sin importarme el no poder permitirme más cosas.

I hope, if these days you had the chance to shop with some discounts, that you enjoyed at least as much as I did. My shopping can be summarized with "oh, it's out of my budget, I better discard this and pick another thing", or "what a pity I cannot afford this, it has this sexy 20% off!". I'm getting used to shop under a (reduced) budget, and I've already overcome the suffering stage and went to an enjoying-like stage. I hope in a near future I can enjoy 100% with this.

Saturday, 5 October 2013

NAOTW #8: starting October Breast Cancer Awareness challenge

Hola!

Esta manicura la incluyo en el reto de este viernes #usaloya organizado por ToxicVanity. Cuando ya la había empezado leí sobre otro reto muy interesante: el October Breast Cancer Awareness challenge. O lo que es lo mismo: hacer una manicura cada viernes del mes de octubre con tono rosado, para concienciar sobre esta enfermedad ya que este mes está dedicado a esto. Este en concreto está organizado por Nail Gaze.

I'd include this manicure in this week's #usaloya challenge organized by ToxicVanity. When I already started painting my nails I came across with a new challenge called October Breast Cancer Awareness. It consists of uploading a pink manicure every Friday this month. This one is organized by Nail Gaze.




Cuando leí sobre el reto de octubre ya tenía hecha la base de la manicura que tenía que ser la del reto #usaloya, todo lo de encima fué para adaptarlo a los mínimos requerimientos del segundo reto. Me pilló todo un poco de improvisto, para las siguientes semanas no usaré la misma manicura para los dos retos (a no ser que mi creatividad resulte en algo rosado^^).

when I read about October's challenge I already had painted the pinky base for #usaloya challenge, so after this I just adapted everything to fit into both challenges. This was kind of unexpected, so next weeks I'll try not to use the same manicure for both challenges, unless my mind goes pinky-crazy!





Esta semana estoy de estreno. He probado por primera vez esta pre-base de OPI llamada Chip Skip. La compré pensando que era un base-coat para proteger mis frágiles uñas pero no. Cuando lo iba a utilizar para el reto me informé por internet y ví que su función es eliminar de la superfície de tu uña cualquier traza de aceite para que el esmalte tenga una mejor superfície donde adherirse.

I'm using for the first time a pre-base (yes, this exist!) by OPI called Chip Skip. I got it because I thought it was a regular (quite expensive) base-coat but I was wrong. According to what I read on the net it's meant to remove all traces of oil from the surface of your nails, so then the following coloured coats stick to them perfectly and avoid chipping.








Qué pasa cuando lo aplico? Pues que la superfície de mi uña queda seca y sin brillos, fea vamos. Cuando ya había aplicado la base de Mavala y el esmalte rosa palo de OPI leí varios reviews de este Chip Skip de OPi...negativos! He leído que este efecto es dañino para las uñas. de momento no lo sé porque no he retirado el esmalte. No sé si seguiré usándolo, depende de cómo evolucionen mis uñas con su uso.

When I apply Chip Skip my nails become matte and dry looking, kind of ugly on its own. Once I applied Mavala's base-coat and OPI's pinky shade, I found some really bad revews on Chip Skip XD. Those reviews said this product is not good for your nails in a long term. I still don't know because I didn't remove my weekly manicure. I'm not sure whether I should keep using it, I may try it from time to time and check if there is any undesired effect on my nails.


Estos son los productos que utilicé / This is what I used:



  • OPI - Chip Skip
  • Mavala - base-coat
  • OPI - NLG20 My Very First Knockwurst
  • Essence - colour&go in 110 Modern Romance 
  • Essence - colour&go in 149 Hello Marshmallow!
  • Dotting tools
Nail art of the other participants of #usaloya challenge:



Nail art of the other participants of October Breast Cancer Awareness challenge: